Sunday, October 5, 2008

Lyrics

Femmes de Tahiti (1891), Paul Gauguin (who shares his uncommon last name with the lead guitarist for Sgt. Pepper's Band, a Beatles tribute band based in Belo Horizonte, Brazil). Le nom Gauguin, peu commun, est aussi le nom du guitariste d'une bande d'hommage aux Beatles basée à Belo Horizonte au Brésil.

I was listening to Sgt. Pepper's while making dinner, and the lyrics of "For the Benefit of Mr. Kite!" reminded me of another song, "Diner" by Martin Sexton.
(Kite)

For the benefit of Mr. Kite
There will be a show tonight
On trampoline
The Hendersons will all be there
Late of Pablo-Fanques Fair
What a scene
(Diner)

The cashier she always squints
By the gum and the bowl of mints
She's tappin' her toe
To the Dean Martin on the consolette
Booth service and a cigarette
We're lovin' it so
The pattern is A, A, B; C, C, B. A spin on the Intrawebs tells me it's type of "tail rhyme," also called rime couée and related to a Scottish form called the standard Habbie. W. H. Auden's (anti-McCarthyist?) poem, "The Two," also makes use of it:
You are the town and we are the clock.
We are the guardians of the gate in the rock.
The Two.
On your left and on your right
In the day and in the night,
We are watching you.
J'écoutais Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band des Beatles et les paroles de la chanson "For the Benefit of Mr. Kite" (Au Bénéfice de M. Kite) m'ont rapellé celles d'une chanson de Martin Sexton intitulée "Diner" (Wagon-restaurant), parce que toutes les deux utilisent la soi-disant rime couée, (forme AABAAB). C'est la devise favorite du grand poète anglo-américain W. H. Auden, qui composa la poême "The Two" (Les Deux) ci-dessus.

1 comment:

  1. "There's a couple from the show me state,
    Knockin' back a little meatloaf plate"

    Love it. That post was pure Haitham.

    ReplyDelete