That is, the dialect in Kagoshima Prefecture is absurdly strong--especially in male speakers. I've stopped trying to make out what people are saying because I almost never can. All of Kyushu (the island Kagoshima is on) has rather off-kilter dialects--learned souls have speculated that it's due to heavy borrowing from Korean. Another story goes that in the 17th and 18th centuries, samurai noblemen living here actively propagated a dialect of Japanese that would be unintelligible to mainlanders to foil spies (and anyone who came to teach English). An example:
English: I'm really sleepy. Stop being so noisy.
Standard Japanese: Sugoku nemui. Urusai yo.
Kagoshima Dialect: Wazzei nebi. Yozoroshi. (!!)
At one of these morning meetings, I sat there for 10 minutes or so trying to figure out what the hell they could be talking about. I remember deciding that must be some district-wide student drawing contest--like a "Stop Smoking" campaign or something--and they were talking about what to do with the winning entries.
Then, the boss turned to me and asked in standard Japanese, "In the United States, do they ever shut schools down because of a flu outbreak?"
"Not usually," I said.
A 1877 Le Monde Illustré depiction of Saigō Takamori (西郷隆盛), who was born in Kagoshima. His historic last stand against the Imperial Army was the inspiration for The Last Samurai, and he spoke whatever language he damn well pleased.
Kimchi, delicious Korean side dish.Chaque matin, au bureau, on a un meeting dans le bureau du chef--ce qui tombe bien, puisque j'ai toujours voulu apprendre le coréen.
C'est à dire, le dialecte parlé ici en Kagoshima est extrêmement fort--surtout quand les hommes parlent. J'ai renoncé à pouvoir comprendre ce que mes collègues disent entre eux. L'île où je me trouve est célèbre pour ses accents inintelligibles, parfois attribués à des emprunts du coréen. Selon une autre explication, les samouraïs qui vivaient ici lors de la période Edo ont encouragé un langage parlé incompréhensible pour déjouer les machinations des espions du capital (et les américains venus pour enseigner l'anglais). Un exemple.
Français: J'ai très sommeil. Arrête de faire du bruit.
Japonais de Tokyo: Sugoku nemui. Urusai yo.
Dialecte de Kagoshima: Wazzei nebi. Yozoroshi.
Dans un meeting il y a à peu près une semaine, je me demandais ce qu'ils pouvaient bien être en train de discuter. Je me suis décidé qu'il s'agissait d'un concours de dessin dans les écoles de la ville (genre "Arrêtons de fûmer") et qu'ils choisissaient les gagnants.
Tout d'un coup, le chef m'adressa la parole.
- Est-ce qu'on ferme les écoles aux Etats-Unis lors d'une hausse des cas de grippe?
- Non, j'ai répondu, pas d'habitude.
No comments:
Post a Comment